With the Web as support, we can bridge the gap between languages.
At the LATINA summer course 2008, which was documented in a series of posts last year, we had several participants with limited English. Their natural learning languages happened to be Arabic and Mandarin.
See LATINA Spring 2009 and its links for details.
To bridge the linguistic gap, we included Wikipedia articles in Arabic and Chinese in our course materials – and also started to use Google Translate. In 2009 we will take the multilingual approach further.
We have just received a grant to develop course materials for LATINA in several languages. Initially, we plan to concentrate on Spanish, on Polish and on Chinese. As a first step, a Google Translate button has been added to all the LATINA pages – courtesy of Helge Høivik.
You are most welcome to try it out!
[...] 3/09. Multilingual learning. Google Translate sets the [...]
Pingback by P 22/09: Når utdanning blir global « Plinius — Saturday, February 14, 2009 @ 6:32 am